Prvič
Bil je čas, preden je Tessa spoznala Hardina, po vsem, kar je sledilo pa … Življenje ne bo nikoli več enako.
Tessa je pridno dekle, ki ima doma prijetnega, zanesljivega fanta. Je osredotočena, ambiciozna in ima mamo, ki je odločena, da Tessa takšna tudi ostane.
Toda že ob vselitvi v študentski dom sreča Hardina. Z razmršenimi rjavimi lasmi, arogantnim angleškim naglasom, tetovažami in obročkom v ustnici je srčkan in drugačen od tega, česar je vajena.
Vendar je tudi nesramen, včasih celo krut. Zaradi njegovega vedenja bi ga Tessa morala sovražiti. Res ga, dokler se ne znajde sama v sobi z njim. Nekaj v njegovem mračnem razpoloženju jo potegne in ko se poljubita, v njej prižge strast, ki je doslej ni poznala.
Reče ji, da je lepa, potem pa vztraja, da on ni zanjo, ter vedno znova izginja. Čeprav se do nje vede lahkomiselno, Tesso vleče, da pobrska globlje in pod vsemi lažmi najde pravega Hardina. Vedno znova jo odriva stran od sebe, ona pa se vrača in brede še globlje.
Tessa že ima popolnega fanta. Zakaj se torej tako močno trudi premagati lastni prizadeti ponos in Hardinov predsodek o prijetnih dekletih, kot je ona?
Razen … če ni to ljubezen?
Jagoda ce ti ni težko bi te prosila če lahko posljes tudi meni 3 in 4 angleski del. Hvala
manty18@gmail.com
Živijo prosila bi, če bi mi katera poslala 2, 3 in 4 del v slovenščini na: barbaravrevc1994@gmail.com HVALA
3 in 4 del preveden v slovenščino sploh še ne obstaja in ga letos tud ne bo.
jaz bi tudi fuuuul prosla za 4 in 5 del ce ga ma gdo prooosim moj mail ie lapanje93@gmail.com
Živijo prosila bi, če bi mi katera poslala 1in2 del, seveda v slovenščini. Moj mail je : majcika.mia@gmail.com hvala ze v naprej
Jaz mam predlog za pisateljico, da ustvari film na temo knjig. Zdi se mi,da je zgodba bolj dobra kot 50 odtenkov!! Takoj sem za to.
Scenarij za film se že piše
V resnici je vzorec podoben kot že v kaki knjigi poprej, je pa napisano dovolj dobro, da vleče bralca naprej. In kot običajno se tudi tu pojavi povsem ista prepreka, ki sem jo srečevala po podobnih knjigah: junaka se v resnici nikoli ne pogovorita. Če bi mene nekaj zanimalo in to o precej hudi in resni zadevi, me vsekakor kak poljub ne bi tako zmedel, da bi potem kar “pozabila” na to, da odgovorov oziroma pogovora ni. Knjiga ni slaba, junaka sta dovolj kompleksna, da sta zanimiva, tole o nepogovarjanju me pa res zmoti.
Prosim če ima kdo vse 4 dele v slovenščini in mi lahko pošlje na mail
avgustmeta@gmail.com
Me je že primamilo..
Ima mogoče kdo vsa ta dela v slovenščini in bi mi jih poslal na mail kajasefaja@gmail.com …Hvala!!